• mbendera4

"Mbuye" wamng'ono kwambiri mu Deshion Factory

者者:韦师傅你好,很高兴你今天能够接受我們的采访

Emily: Ndine wokondwa kwambiri kuti mutha kulowa nafe kuyankhulana kwathu lero.

 

韦:谢谢你能够邀请我 

Wei: Zikomo chifukwa chondiyitanira.

 

者者:你干這一行有多久了命

Emily:Ndingakufunseni kuti mwakhala nthawi yayitali bwanji mumakampani awa.

韦:一毕业就來Deshion ,已经有十年了

Wei: Patha zaka khumi.Ndinafika ku Deshion nditamaliza maphunziro.

 

者者:你现在是开料师傅还是组装师傅呢

Emily; Ndiye, ndiwe wodula kapena wosonkhanitsa?

 

韦: 我十年以來一直都是在开料這一块的

Wei: Kwenikweni, ndakhala ndikudula zinthu kwa zaka khumi.

 

者者:可以给我們介绍一下你的工作内容吗

Wei: Kodi mungatidziwitse zantchito yanu?

 

: 当然 可以 可以 呀, 每 的 先 从 的 的公司 库存 库存还是 库存 有 很多还是时间 时间 的, 的 在 练习 练习 的 的 常 时候 因为 因为 找错材料 斥责师傅尺寸 了 了需要 了 尺寸 尺寸就但是做到标准还是需要有一定的基着的,因為无论是栏杆还是门窗都有著各式各樣的尺对,要过服的尺对,要还服的尺对,要还服的尺对,要还服的尺对,要还服的尺对,要还服的尺对,要还服机的对对,要还无论的栏杆还是门窗都有

Kumene .Ntchito ya tsiku ndi tsiku imayamba ndi kukonzekera zinthu ndikusankha zipangizo zoyenera malinga ndi dongosolo.Chifukwa kampani yathu ili ndi katundu wambiri wosiyanasiyana wa zitseko, mazenera, ndi njanji, zidzatenga nthawi yaitali kuti tipeze zipangizo poyambira.Ndinali kudzudzulidwa ndi mbuyeyo kuti ndipeze zinthu zolakwika pamene ndikuchita.Tsopano nditha kuweruza mwachangu ndipo ndikuzidziwa bwino.Gawo lachiwiri ndikuyesa kukula kwake.Izi zikuwoneka zosavuta.Timangofunika kuyeza molingana ndi kukula kwake, koma kuti tifikire muyezo, maziko ena amafunikira, chifukwa kaya ndi njanji kapena zitseko ndi mazenera, pali makulidwe osiyanasiyana.Kunena zowona, ndikofunikira kukhala ndi maziko enaake ndikuwunika mobwerezabwereza.

 

 者者:感觉一套流程还是很复杂的呢

Kodi sizowona kuti njira zinazake zimakhala zovuta kwambiri?

 

韦:不仅如此,因為型材和尺對的多樣性我們必须要完全熟悉這樣才能做到标准,另外在木旺木傳給我們的時候,最從完全熟悉。

Wei: Osati zokhazo, chifukwa cha kusiyana kwa mbiri ndi makulidwe, tiyenera kuzidziwa bwino kuti tikwaniritse zomwezo.Kuonjezera apo, tidzafufuza mwachisawawa pakati pa kudula kuti tiwonetsetse kuti ndi zolondola.

 

者者:那我想问问你当初是為什么一毕业就选择了這个行业呢

Emily: Kodi ndingakufunseni chifukwa chomwe mumasankhira ntchitoyi mukangomaliza maphunziro anu?

 

韦: 当然 是 是 为了 为了 呀 呀 行业 行业 比起 其他 服务性 行业 虽然 会 辛苦 的 这 这 这 这 这 这 这 这 这有有愿意 接受 接受, 学徒 我 我 我 教学 教学 教学 步 一 一 步 步 我 我 熟悉 我 我 我 现在 能 师傅 师傅 师傅 师傅 师傅 师傅 师傅 师傅 师傅 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做 做

Wei: Zoonadi kukhala ndi moyo.Ngakhale kuti makampaniwa ndi ovuta kuposa mafakitale ena ogwira ntchito, malipiro a ntchitoyi ndi apamwamba kuposa ena.Anasankhidwira banja ndi moyo, ndipo nthawi imeneyo ndimangomaliza maphunziro ndipo sindikudziwa kalikonse za izo.Deshion yekha ndiye adalolera kuvomera .Wophunzira, ndipatseni maphunziro, ndiphunzitseni pang'onopang'ono kuti ndidziwe bwino momwe ntchitoyi ikuyendera, ndikonzereni, ndikunditsogolera kuti ndikhale "mbuye" monga momwe ndiriri tsopano.Ndipo nditamaliza, ndimaona kuti nanenso ndili ndi chidwi kwambiri ndi ntchito imeneyi

 

者者:那你最开始在“零基础”的时候做這份工作你最大的感受是什么呢

Emily: Ndiye, maganizo anu anali otani pamene mudayamba kugwira ntchito pa "zero foundation"?

 

韦: 刚 开始 开始 当然 是 是 觉得 很 很 辛苦 怀疑 怀疑 自己 是 不 是这 工作 工作 后面 后面 我 指导 指导 指导 指导 指导 步所以,刚开始接触的时候对于我來說即是辛苦又是温暖的.

Wei: Zoonadi ndinamva zowawa kwambiri pachiyambi, ndipo ngakhale kukayikira ngati ndinali woyenerera ntchitoyo, koma pambuyo pake mbuye wanga ananditsogolera mosamalitsa ndikundiphunzitsa momwe ndingagwiritsire ntchito sitepe ndi sitepe, ndipo nthawi zina ankakhala nane kuti ndizichita usiku. .Kotero, pamene ndinayamba, zinali zovuta ndi zofunda kwa ine.

 

者者:最后一个问题了,你现在还保持着最开始一樣对這份工作的热情和向往吗?

Emily: Funso lomaliza .Kodi mudakali ndi chidwi ndi chidwi chofuna ntchito imeneyi monga munali nacho mutangoyamba kumene?

 

韦:当然的, 我結在工厂已经属于是一名老师傅了, 不仅熟悉這份工作,还有属于自己看见主市到自己看见开,还有属于自己的看见开到他生活努力奋斗的孩子,在教他們的同时我也经常被他們对工作的热情所感染.

Wei: Zoonadi, ku fakitale, ndili kale mbuye.Sikuti ndikungodziwa bwino ntchitoyi, komanso ndili ndi gulu la achinyamata omwe amaphunzira ntchito pansi pa utsogoleri wanga.Ndikawaona amakhala ngati akundiona ndili mwana, ndipo onse akuyesetsa kukhala ndi moyo wabwino.Pamene ndikuphunzitsa achinyamata omwe akuvutika, nthawi zambiri ndimakhala ndi chidwi chofuna khama.

 

W000 w001 w002 w003 w004 w005

 


Nthawi yotumiza: Jan-18-2022